"Det är chill" hörde hag en kille i gymnasieåldern säga till sin kompis på t-banan. Jag hade aldrig hört någon säga så förut, men tydligen är det vanligt förekommande bland ungdomen. Jag känner mig lite gammal nu. Inte heller förstår jag mig på det där emo de lyssnar på. Jag trodde emo var när man var indiepoppare och typ kollade ner på sina skor hela tiden, men det verkar vara någon form av gothare som lyssnar på radiorock???
Aj, nu fick jag ett till grått hår.
Några saker vi sa när jag var liten. Jag är ju från en sån där invandrarförort, ni vet som Rinkeby, Rosengård, Hammarkullen och allt vad de heter, men min 'ort heter Vårby Gård (senare flyttade vi till Alby som Dogge kommer från och också är en sån förort).
Ord, betydelse, ursprung
Abou - oj, shit - persiska (Abou len)
Bazza - den här kan nog de flesta för det betyder knulla (Till alla jag bazzat)
Chok (çok)- mycket - turkiska ("Chok ful", tex)
Ey - hej, hallå - turkiska
Gitta - sticka, dra - turkiska (Kom, vi gittar!)
Guzz- ett ord som förknippas med att bazza, dock inte för mig på den tiden det begav sig, det betyder alltså tjej - turkiska
Gött (utalas göt)- rumpa - turkiska (Kolla, hon har värsta götten! Ty när jag ser på den vill jag bazza.)
Habibi - älskling eller nära vän - arabiska
Jalla - skynda, kom - assyriska ("Jalla min bralla". Det är en fet diss. "Jalla, habibi")
Keff - dåligt (Den här filmen är fett med keff. Vi sa även "kefat")
Len - kompis - turkiska
Mammas död - man menar att man inte driver eller ljuger, typ "Mammas död! Jag svär!"
Sikter len (utalas "sikta")-
ungefär fuck you - turkiska
Tagga - sticka, dra (Ey, ska vi tagga eller?)
Wallah - jag svär vid Gud - arabiska, persiska (Wallah, len! Jag lovar!)
Här är några som tillkommit sen dess i mitt språk, mycket tack vare att jag började hänga med de som gjorde tidningen Gringo.
Abri - grabben - syrianska (Ey, abri, vad händerish?)
Aina - polisen (men även för väktare och såna typer) - turkiska
Ajde - hörru, skynda - bosniska/serbiska/kroatiska/albanska
Bree - grabben - albanska
Sho - tjena - arabiska (Sho, bree!)
Shunne - kille (fast inte helt positivt skulle jag vilja hävda. "Värsta shunnen!" Han tror att han är något.)